手机浏览器扫描二维码访问
“Let us put it into the fire!” said the other boy, “it will help to boil the kettle。”
So they piled the faggots together, and put the Rocket on top, and lit the fire。
“This is magnificent,” cried the Rocket, “they are going to let me off in broad day…light, so that every one can see me。”
“We will go to sleep now,” they said, “and when we wake up the kettle will be boiled;” and they lay down on the grass, and shut their eyes。
The Rocket was very damp, so he took a long time to burn。 At last, however, the fire caught him。
“Now I am going off!” he cried, and he made himself very stiff and straight。 “I know I shall go much higher than the stars, much higher than the moon, much higher than the sun。 In fact, I shall go so high that—”
Fizz! Fizz! Fizz! and he went straight up into the air。
“Delightful!” he cried, “I shall go on like this for ever。 What a success I am!”
But nobody saw him。
Then he began to feel a curious tingling sensation all over him。
“Now I am going to explode,” he cried。 “I shall set the whole world on fire, and make such a noise that nobody will talk about anything else for a whole year。” And he certainly did explode。 Bang! Bang! Bang! went the gunpowder。 There was no doubt about it。
But nobody heard him, not even the two little boys, for they were sound asleep。
Then all that was left of him was the stick, and this fell down on the back of a Goose who was taking a walk by the side of the ditch。
“Good heavens!” cried the Goose。 “It is going to rain sticks;” and she rushed into the water。
“I knew I should create a great sensation,” gasped the Rocket, and he went out。
★、The Young King
It was the night before the day fixed for his coronation, and the young King was sitting alone in his beautiful chamber。 His courtiers had all taken their leave of him, bowing their heads to the ground, according to the ceremonious usage of the day, and had retired to the Great Hall of the Palace, to receive a few last lessons from the Professor of Etiquette; there being some of them who had still quite natural manners, which in a courtier is, I need hardly say, a very grave offence。
The lad—for he was only a lad, being but sixteen years of age—was not sorry at their departure, and had flung himself back with a deep sigh of relief on the soft cushions of his embroidered couch, lying there, wild…eyed and open…mouthed, like a brown woodland Faun, or some young animal of the forest newly snared by the hunters。
And, indeed, it was the hunters who had found him, ing upon him almost by chance as, bare…limbed and pipe in hand, he was following the flock of the poor goatherd who had brought him up, and whose son he had always fancied himself to be。 The child of the old King’s only daughter by a secret marriage with one much beneath her in station—a stranger, some said, who, by the wonderful magic of his lute…playing, had made the young Princess love him; while others spoke of an artist from Rimini, to whom the Princess had shown much, perhaps too much honour, and who had suddenly disappeared from the city, leaving his work in the Cathedral unfinished—he had been, when but a week old, stolen away from his mother’s side, as she slept, and given into the charge of a mon peasant and his wife, who were without children of their own, and lived in a remote part of the forest, more than a day’s ride from the town。 Grief, or the plague, as the court physician stated, or, as some suggested, a swift Italian poison administered in a cup of spiced wine, slew, within an hour of her wakening, the white girl who had given him birth, and as the trusty messenger who bare the child across his saddle…bow stooped from his weary horse and knocked at the rude door of the goatherd‘s hut, the body of the Princess was being lowered into an open grave that had been dug in a deserted churchyard, beyond the city gates, a grave where it was said that another body was also lying, that of a young man of marvellous and foreign beauty, whose hands were tied behind him with a knotted cord, and whose breast was stabbed with many red wounds。
Such, at least, was the story that men whispered to each other。 Certain it was that the old King, when on his deathbed, whether moved by remorse for his great sin, or merely desiring that the kingdom should not pass away from his line, had had the lad sent for, and, in the presence of the Council, had acknowledged him as his heir。
And it seems that from the very first moment of his recognition he had shown signs of that strange passion for beauty that was destined to have so great an influence over his life。 Those who acpanied him to the suite of rooms set apart for his service, often spoke of the cry of pleasure that broke from his lips when he saw the delicate raiment and rich jewels that had been prepared for him, and of the almost fierce joy with which he flung aside his rough leathern tunic and coarse sheepskin cloak。 He missed, indeed, at times the fine freedom of his forest life, and was always apt to chafe at the tedious Court ceremonies that occupied so much of each day, but the wonderful palace—Joyeuse, as they called it—of which he now found himself lord, seemed to him to be a new world fresh…fashioned for his delight; and as soon as he could escape from the council…board or audience…chamber, he would run down the great staircase, with its lions of gilt bronze and its steps of bright porphyry, and wander from room to room, and from corridor to corridor, like one who was seeking to find in beauty an anodyne from pain, a sort of restoration from sickness。
Upon these journeys of discovery, as he would call them—and, indeed, they were to him
指间的传奇 我的赛博精神病是任务提示 修道歧路 季节性症状 请给我好点的情敌 梦醒梦灭梦还在 转生成为杀手之王,召唤诸界杀手 写自己的同人文有什么问题! 糖家制药 作者:雕白沐(键盘网游文) 网游之魔兽猎人传奇 边界 网游--武林 独闯修行道 血瞳灰视 小说大纲里的女主觉醒后 盛世烟火(完结) 幻想大陆 静默之时 笑云弄风(网游) 作者 凉拖 邪帝苍龙传
原主被续母和同父异母的妹妹暗算,做为军医毒医学博士苏落雪一朝穿越,偶然与摄政王相识,看摄政王怎样追得美人心?女主穿越过来,开医馆,开火锅店,还和摄政王一起上战场,看她这样征服古代王爷。...
校草的蜜宠甜心简介emspemsp关于校草的蜜宠甜心入学当天,撞上王牌校草,成为全校女生公敌。被警告被欺负被赶出宿舍?转身被骗进男神们的禁地城堡,成为圣兰校草们的团宠。左手一个冷傲大帅哥蓝豆豆,敢跑你就死定了。右手一个花美男亲爱的小公主,你是最漂亮的。忧郁系豆豆,只要你喜欢,我便欢喜。暴躁系蓝豆豆,你怎么不叫红豆绿豆黄豆,磨磨蹭蹭烦死了!小怂包欲哭无泪各位小哥哥,求别宠!...
安西云穿了,从中医世家传人成了古代候府女扮男装的世子。并且一穿过去就身陷牢房。原因是她为了跟人抢一青楼花魁而杀了人。为了替自己洗清嫌疑她只好查明真相。之后,众人惊呆了,没想到京城出了名的纨绔竟然会查案。直到后来,全京城的人对她的评价都变成了这样。大臣们威远侯府世子真是好儿郎啊!不仅会破案,做的那生发剂也贼好使!世家千金威远侯世子,可真是英俊不凡聪朋绝顶,让我们恨不得以身相许!百姓们诶呀,要说威远侯世子,那做出来的东西可真是好使!全京城的人都越来越喜欢她。包括那个让人闻风丧胆的残王博北翊。如果您喜欢玉冠京华,别忘记分享给朋友...
双男主无女主东方钓系美人(大佬)VS西方霸主公爵沈胜衣一个从21世纪穿越到修仙大陆的社畜,凭借着傲人的天资,和逆天的运气,好不容易修到渡劫,有机会打开时间裂缝回到自己穿越的时间却因为一次时空爆炸,导致他的时间地点坐标严重发生了偏差,一下子来到了西方大陆的大航海时代,不过好在这里的人好像都不太聪明...
你仗义吗?不你经常帮助人吗?也不。那你为什么带了个侠字?你以为我自己想?还不是别人叫的!特殊的侠也是侠!如果您喜欢半岛之侠,别忘记分享给朋友...
我老婆真的很漂亮简介emspemsp公司一夜间破产,最信任的兄弟竟然背叛,在我最需要老婆支持的时候,她却更┆多┆书┇籍woo18vipWoo18vip...